sábado, 8 de septiembre de 2012

Entrevistas de Kristen & Garrett Hedlund con The Star y Now Toronto en el TIFF


The Star La intensa experiencia de hacer On the Road, que tomo años de planeación incluyendo “el campo de batalla” lecturas de escritos de Beat, ayudo en tener un efecto transformador en todos los involucrados. Ese es ciertamente el caso para Stewart y también su co-estrella Garrett Hedlund, quien se unió a ella para una entrevista con the Satar.

“Decir que esta película me abrió de otra manera, suena muy obvio, pero jodidamente lo hizo!” dice Stewart, quien leyó pro primera vez el clásico de Kerouac a los 15.

“No solo estoy diciendo esto. El libro ha tenido un efecto importante sobre lo que yo quería ser a los 15 años, el cual es un tiempo muy importante y formidable.” ….

Para el pensamiento de Stewart, la creación de mitos mientras hacían kilometraje de Moriarty y Paradise....nunca hubiera pasado si no hubiera sido por Marylou, quien esta basada en la primera esposa de Cassady LuAnne Henderson…

“Fue este puente,” Stewart dice de las relaciones de Marylou/LuAnne, ambos amorosa y de amistad con Dean/Neal and Sal/Jack.

“Creo que definitivamente fue algo en común que ellos pudieron tener a causa de ella. Quizá la hubieran encontrado a través de algo mas si ella no hubiera existido, pero había una confianza que ellos tenían solo por la compartían a ella.”

Añade Hedlund, 28: “Ella era como la chica entre dos hermanos gemelos que tenían cantidades opuestas de paciencia.”

Stewart y Hedlund ambos se preguntan como reaccionara la audiencia moderna al sexo, las drogas y ese jazz de On the Road. Impactó mucho a las personas en los 1950s, muchas veces se rompería la cubierta de libro si se hubiera estado leyendo en público .

“Ya No es tan impactante estar en drogas y tener sexo promiscuo,” dice Stewart.

“No es tan impactante ver gente desnuda. Odio ponerlo de esta manera, pero cuando leí el libro tenia 15, creo que estaba un poco mas fascinada con presionarme a mi misma para ir un poco mas lejos y ser un poco una rebelde, o lo que sea que haces a esa edad. Tu solo quieres presionarte a ti misma.”

El director brasileño Salles, quien pasó muchos años trabajando para tener los derechos de On the Road y tambien en tener un guionista satisfactorio, dice que Marylou es un personaje fascinante y Stewart era la mujer perfecta para intepretarla. ….

“Ella concía On the Road muy bien, pero también entendía a Marylou en una forma que era muy muy única. Y no lo pense dos veces. La invité a ese punto, por que quería a alguien que pudiera entender que motivaba al personaje mas que nada."

“El hecho de que ella tenía la pasión y el deseo pero también el entendimiento de ese personaje y lo que la hacía compleja fue muy interesante.” …..

Hedlund dice que todo lo de On the Road fue profundo.

“Creo que nos abrió para tener la habilidad de expresarnos a nosotros mismos en una formas mas libre y abierta. Creo que antes de hacer esta película, si me hicieras una pregunta, probablemente te hubiera pedido que la escribieras y yo sería capaz de escribirte una respuestas en los proximos dias en lugar de expresarme mejor yo mismo.”

Añade Stewart: “Yo sigo en esa posición!”


 

Kristen Stewart maldice mucho. Es genial; eso instantáneamente la hace un ser humano en lugar del ícono tabloide en el que se ha convertido a regañadientes a los 22. (Es una historia larga, así que resumiendo: Ella y su co-estrella de Twilight Robert Pattinson se separaron a principios de este verano Los motivos de por qué no son de mi incumbencia, ni de ninguno de ustedes tampoco, honestamente. Pero las películas de Twilight hacen cientos de millones de dólares y hay uno más que sale en noviembre, por lo que al parecer es una noticia.)

Stewart ha venido al TIFF para poner en marcha On The Road, la adaptación de Jack Kerouac en la cual ella interpreta a Marylou, la joven sexual y aventurera novia del carismático Dean Moriarty (Si, hay escenas de desnudo. No, no son explícitas.) En el día de prensa, Stewart hace pareja con Garrett Hedlund, quien interpreta a Moriarty. Y ambos estuvieron muy animados cuando discutieron acerca del estilo libre de improvisación que Walter Salles animó en la filmación.

“Hay probablemente como, 600 película dentro de la pelicula que filmamos,” dice Stewart . “Creo que la unica manera de haber hecho esto, y ser muy fieles en cuanto a lo que se siente en el libro,es no estar tan conectados en [memorizar] lineas. Quiero decir, algunas cosas solo encuentran su propio camino en tu corazón, y tu estas como, ‘Necesito decir eso. Amo esa fucking linea.’ Y eso esta bien, siempre y cuando tu estes dispuesto a dejar que eso salga, en lugar de tratar de hacer algo de cierta manera.”

El desafía de los actores fue mantenerse en ese estado de cabeza, en lo que dice Stewart que tuvo problemas.

“Me torture a mi misma en la forma mas sorprendente y maravillosa por cuatro semanas,” ella dice, “y después tan pronto como las 4 semanas terminaron fue como, ‘Necesitas dejar de pensar, por que si no lo haces, te vas a arrepentir de toda esta experiencia. Tu vas a mirar hacia atrás y vas a decir: Lo arruine. Pensé demasiado.’”
Ambos Hedlund y Stewart fimraron para On The Road en 2007, pero tomó cuatro años para hacer el primer día de la fotografía principal. Afortunadamente, eso dejo a todos absorber mas maetrial.

“Obtuvimos muchas historias maravillosas,” dice Hedlund . “De los personajes en la vida real como Al Hinkle, quien en el libro era Ed Dunkel. El hijo de Neal [Cassaday] me conto muchas historias maravillosas, leimos muchas historias de Carolyn Cassady de fuera de la carretera,increíbles historias de las grabaciones de LuAnne Henderson. Siempre tuvimos historias a las cuales llegar si teníamos espacio para improvisación.”

Stewart dice que el hecho de que estaba interpretando a alguien real- la mencionada Henderson, quien fue la base para el personaje de Kerouac Marylou – la hizo ser un poco mas cuidadosa con sus propias improvisaciones.

“Siempre es divertido tener la libertad y tener, como, accidentes felices en los que estas como, ‘Wow, eso es genial, no esperaba eso,’” dice Stewart . “Pero cuando estas interpretando a alguien que realmente existió, tu sabes…” Se detiene, repensando su posición sobre la marcha.

“No quiero desacreditar lo que siente interpretar a un personaje que ha sido escrito por alguien,” ella continúa. “Tu te sientes tan responsable hacia el escritor y el personaje y a todos los que han sido afectados por esa persona.”

No hay duda en mi mente de que se esta refiriendo a Bella Swan. Y tengo que respetar sus instintos; tomando en cuenta cuantas personas adoran las películas de Twilight.

“He interpretado a Joan Jett,” ella dice, “y como ella estaba en el set todos los días ,no podía improvisar. No pude. Todo lo que decía lo hablaba con ella. Tu sabes –no puedes poner palabras en su boca al menos que sepas ( que puedes hacerlo). Al menos que realmente lo sientas, y que esta viniendo del lugar apropiado.”

“Al menos que sientas confianza,” dice Hedlund .

“Precisamente,” dice Stewart , asintiendo con la cabeza enfáticamente “Por el tiempo que pusimos inicialmente [con el material] y por el corazón de Walter, como, empujó hacia abajo nuestras gargantas, en el pecho, tenía que aparecer (refiriendose al corazón) Era imposible si no. “
Hedlund agrega. “Y una vez que sabes cuales son los instintos de tu personaje, que es lo quiere y cuales son sus necesidades,eso puede liberarte – Puede haber emoción.”

“Si,” Stewart esta de acuerdo. “Entonces te puedes olvidar de todo, solo hacerlo.”

Traducción: RobwardandKrisella

No hay comentarios:

Publicar un comentario